watashi no yubi wa kitto 相信我的手指是為了
私 の 指 は きっと
kimi no hoho ni sotto 將你的臉頰 輕輕地
君 の 頬 に そっと
fureru tame dake ni atte 撫過 而為此存在
触れる ため だけ に あって
fureru tame dake ni atte 撫過 而為此存在
触れる ため だけ に あって
kagayaku tsuki wa kitto 相信皎潔明月是為了
輝 く 月 は きっと
kimi to issho ni zutto 與你一起
君 と 一 緒 に ずっと
miageru tame dake ni atte 一同仰望而存在的
見上げる ため だけ に あって
miageru tame dake ni atteno 是一同仰望而存在的
見上げる ため だけ に あったの
kuzike souna toki ni itsumo tonari ni ite 每當受挫時總陪在我身旁的
挫 け そうな 時 に いつ も 隣 に いて
waratte kureta kimi wa mou inainda 帶給我笑容的那個你已不在
笑って くれた 君 は もう いないんだ
POROPORO tenohira kara 淚珠不停從手掌心
ポロポロ 手のひら から
koboreru kanashimi My Love 落下 悲傷的 My Love
こぼれる 悲 し み My Love
konya kono machi de tabun 今夜在這座城市裡應該
今 夜 この 街 で たぶん
watashi ga ichiban naiteiru 就屬我哭得最傷心
私 が 一 番 泣いている
kimi ni aisare takara 因為你愛我
君 に 愛され たから
watashi wa watashi ni nareta 我才能做自己
私 は 私 に なれた
toki wo hakobu kaze yo 帶來季節的風啊
時 を 運 ぶ 風 よ
douka ano hi no eien wo kaeshite 請還給我那一日的永遠
どうか あの 日 の 永遠 を 返 し て
Bye Bye Bye...
Why did you say bye bye...
Why did you say bye bye...
ano koro futari itsumo kiiteta kyoku ga 以前我倆常聽的歌曲
あの 頃 二 人 いつ も 聴いてた 曲 が
futto machikado ni nagareteru 街頭正播放著
ふっと 街 角 に 流 れてる
IYAHON katappozutsude 那時我們各戴一隻耳機
イヤホン 片っぽづつで
kimi ga totsuzen tsuyoku hipparu kare ne 你突然用力的拉扯
君 が 突 然 強 く ひっぱる から ね
chotto mimi kara hazure chatte 耳機就要被你扯掉
ちょっと 耳 から はずれ ちゃって
watashi ga okoruto fuzakete 我生氣的跟你打鬧
私 が 怒 ると ふざけて
fuini kimi to me ga atte kuchibiru wo kasaneta 不經意的與你四目相對 輕輕一吻
不意に 君 と 目 が 合って 唇 を 重 ねた
zutto watashi wo mamorutte ittanomi 你明明就說過會永遠守護著我
ずっと 私 を 守 るって 言ったのに
NAIBIBURU no sora 深藍色的天空
ネイビーブルー の 空
sotto te wo nobashite miru 試著將手輕輕伸向那裡
そっと 手 を 伸ばし て みる
hari sake souna mune 就要撕裂的心
張り 裂け そうな 胸
mouichido tada dakishimete 希望你再一次緊緊擁抱我
もう一 度 ただ 抱きし めて
ano toki sunao ni nareba 假如那時我能在直率一點
あの 時 素直 に なれば
konna koto ni nara nakatta 是不是就不會這樣?
こんな こと に なら なかった
mezame tara subete ga yume de atte yo 希望睜開眼後一切都只是夢境
目覚め たら すべて が 夢 で あって よ
soshite mata fuzakete 讓我們再次打鬧
そし て また ふざけて
Bye Bye Bye...
Why did you say bye bye...
Why did you say bye bye...
michi yuku hito wo bonyari miteita 街上的人們看起來好模糊
街 行く 人 を ぼんやり 見ていた
kimi to aruita PURATANASU namiki 在曾與你一同走過的桐梧樹道上
君 と 歩 いた プラタナス 並 木
kondo PASUTA tsukuttete 這次做義大利麵給我吃
今 度 パスタ 作ってて
rainen ryokou shiyoutte 明年我們一起去旅行
来 年 旅 行 しようって
zutto watashi wo mamorutte ittanoni 你明明說過會永遠守護著我
ずっと 私 を 守 るって 言ったのに
POROPORO tenohira kara 淚珠不停從手掌心
ポロポロ 手のひら から
koboreru kanashimi My Love 落下 悲傷的 My Love
こぼれる 悲 し み My Love
konya kono machi de tabun 今夜在這座城市裡應該
今 夜 この 街 で たぶん
watashi ga ichiban naiteiru 就屬我哭得最傷心
私 が 一 番 泣いている
kimi ni aisare takara 因為你愛我
君 に 愛され たから
watashi wa watashi ni nareta 我才能做自己
私 は 私 に なれた
toki wo hakobu kaze yo 帶來季節的風啊
時 を 運 ぶ 風 よ
douka ano hi no eien wo 那一日的永遠
どうか あの 日 の 永遠 を
NAIBIBURU no sora 深藍色的天空
ネイビーブルー の 空
sotto te wo nobashite miru 試著將手輕輕伸向那裡
そっと 手 を 伸ばし て みる
hari sake souna mune 就要撕裂的心
張り 裂け そうな 胸
mouichido tada dakishimete 希望你再一次緊緊擁抱我
もう一 度 ただ 抱きし めて
ano toki sunao ni nareba 假如那時我能在直率一點
あの 時 素直 に なれば
konna koto ni nara nakatta 是不是就不會這樣?
こんな こと に なら なかった
mezame tara subete ga yume de atte yo 希望睜開眼後一切都只是夢境
目覚め たら すべて が 夢 で あって よ
soshite mata fuzakete 讓我們再次打鬧
そし て また ふざけて
Bye Bye Bye...
Why did you say bye bye...
Why did you say bye bye...